ادبیات قرآن : صرف، نحو، تعداد و معنی اسم های قرآن جلد دوم

مشخصات کتاب

سرشناسه : ابراهیمی، ابوالفضل، 1330-

عنوان و نام پديدآور : ادبیات قرآن/ تهیه و تنظیم ابوالفضل ابراهیمی.

مشخصات نشر : اصفهان: یاقوت سپاهان، 1397 -

مشخصات ظاهری : ج.: جدول.م س 28 × 21 ؛

شابک : 3000000 ریال : دوره : 978-964-218-484-2 ؛ 75000ریال ج.1: 978-600-8702-18-4 ؛ ج.2: 978-964-218-485-9

وضعیت فهرست نویسی : فاپا

يادداشت : ج.2 (چاپ اول: 1402).

يادداشت : ناشر جلد دوم انتشارات سلام سپاهان است.

مندرجات : ج.1. صرف، نحو، تعداد و معنی فعل های قرآن.- ج.2. صرف، نحو، تعداد و معنی اسم های قرآن

موضوع : قرآن -- صرف و نحو

Qur'an -- Grammar

موضوع : قرآن -- فعل

قرآن-- مسائل لغوی

Qur'an -- Language, Style

Qur'an -- Verb

رده بندی کنگره : BP82/7/الف16الف4 1397

رده بندی دیویی : 297/153

شماره کتابشناسی ملی : 4828586

اطلاعات رکورد کتابشناسی : فاپا

آیا در قرآن تدبّر و اندیشه نمی کنند یا بر دل هایی قفلها نهاده شده است؟

( سوره محمد آیه 24 ).

ادبیات قرآن

جلد دوم : صرف، نحو، تعداد و معنی اسم های قرآن

تهیه و تنظیم : ابوالفضل ابراهیمی

ص: 1

اشاره

بسم الله الرحمن الرحيم

اللّهم لَکَ الحَمدُ عَلَی أن أکرَمتَنا بالنّبوّة و عَلَّمتَنا القرآنَ و فَقَّهتَنا فِی الّدین وجَعَلتَ لنا أسماعاً و أبصاراً و أفئدة، فَاجعَلنا مِن الشّاکرین، اللّهم صَلّ و سَلّم عَلیٰ أمین وَحیکَ و مُبَلِّغ رِسالاتکَ وَ بَشیرِ رَحمَتِکَ وَ نَذیرِ نَقِمَتِکَ و خاتَمِ رُسُلِکَ مُحَمَّدٍ و آلِه المَعصوُمینَ و أصحابِهِ المُنتَجَبین.

بار الها! حمد بی حد شایسته تو است که تجمیع جلد دوم ادبیات قرآن را توفیق دادی، و اگر نصرت بی منت تو نبود چیزی نبود.

خدایا کلامت بس عمیق و نامتناهی است و قدرت تفکر و اندیشه ما بس محدود و ضعیف، پس توان، اندیشه و عشق ما را افزون کن و موانع سر راهمان را بر دار تا از سفره پر نعمت تو توشه ها بر گیریم و بر درجات قربمان بیفزاییم!

الها! این اثر وجیز را با رحمت و کَرَمَت بپذیر و ثواب آن را به روح پر فتوح پیامبرمان حضرت محمد ابن عبدالله صلی الله علیه و آله و سلم، أئمِّه معصومین و تمام کسانی که با جان ، مال و فکر خود درخت قرآن را آبیاری کردند و می کنند، برسان!

مخاطب عزیز! این کتاب دنباله و تکمله جلد اول است، طرز تألیف و منابع تحقیق آن در مقدمه کتاب درج است. گرچه مدت جهار سال متوالی صبورانه در تحقق آن کار شد و بارها مطالعه و مرور گردید، اما خالی از نقص و عیب نیست، لذا از صاحب نظران و اساتید معزز انتطار میرود آن را به دیده کار یک شاگرد و طلبه بی بضاعت انگاشته، عیوب و نواقص را گوشزد تا مایه کمالمان گردد.

مخاطب عزیز! حقیر به این نتیجه رسیده ام که مهجوریت قرآن که پیامبر اکرم صلی الله علیه و آله در شرف دیدار محبوب، دغدغه آن را داشت فقط در قرائت خطوط ظاهری قرآن و مواظبت به قواعد قرائت و صوت حسن نبود، بلکه مراتب فهم قرآن و عمل به آن نیز از سفارشات آن سفر کرده به معراج است. پس بکوشیم تا قرآن را از این مهجوریت رها و با فهم، تدبّر و عمل به قرآن، خدا و پیامبر را راضی سازیم.

و ما توفیقی الّا بالله، علیه توکّلت و الیه انیب

ابوالفضل ابراهیمی – علویجه – پاییز 1399 - تماس: 09133337551

ص: 1

مراحل تألیف و منابع تحقیق:

جلد دوم ادبیات قرآن طی 5 مرحله و با استفاده از منابع زیر تالیف گردیده است، از مؤلفان محترم آن منابع، خصوصًا از مدیر محترم کتابخانه

رایانه ای قائمیه اصفهان تشکر و از

خدای قرآن برای آنان درخواست مغفرت، توفیق و علو درجات را مسئلت دارم.

1 – مرحله استخراج اسم از متن آیات و شمارش تعداد آن ها در قرآن:

● المعجم المفهرس اثر: محمد فؤاد عبدالباقی

2 – مرحله تشخیص باب و وزن :

● منجد الطلاب اثر: محمد بندر ريگي

● واژه هاي قرآن اثر: محمد رضايي

● لسان العرب اثر: محمد ابن مکرم ( ابن منظور)

● العین اثر: خلیل ابن احمد الفراهیدی، تحقیق مهدی مخزومی

● مبادی العربیه اثر: رشید شرتونی

● البدایه فی شرح الهدایه اثر: سید علی حسینی

● البهجة المرضیه اثر: جلال الدین سیوطی، تعلیق مصطفی الحسینی

● علوم العربیه، جلد اول، علم صرف، اثر: سید هاشم حسینی دشتی

● کتب زبان قرآن اثر: حمید محمدی

3 – مرحله تعیین معانی اصلی ابتدایی:

● قاموس قرآن اثر: سيد علي اكبر قرشي

● مجمع البیان اثر: فضل ابن الحسن طبرسی، ترجمه احمد بهشتی

● مقاییس اللغة اثر: احمد ابن زکریا

● مفردات الفاظ قرآن اثر: راغب اصفهانی

● لغات در تفسیر نمونه ، تحقیق: محمد جعفر امامی

● مجمع البحرین اثر: فخرالدین طریحی تحقیق : احمد الحسینی

4 – مرحله تعیین معانی ثانوی و مصطلح:

● لغت نامه قرآن کریم (نگاهی نو به نثر طوبی) اثر: علامه شعرانی، تلخیص: محمدرضا غیاثی کرمانی

● تفسیر نمونه اثر: آیة الله مکارم شیرازی

● ترجمه تفسیر المیزان اثر: علامه طباطبایی، ترجمه آیة الله مکارم شیرازی

● تفسیر نور اثر :حجة الاسلام قرائتی

● قرآن کریم - آموزش ترجمه و مفاهیم اثر: مهدی محمودیان

● قرآن کریم ترجمه : آیة الله مشگینی

● فرهنگ معین اثر: محمد معین

● فرهنگ عمید اثر: حسن عمید

5 – مرحله تعیین موارد نحوی:

● معجم اعراب الفاظ القران اثر: محمد فهیم ابو عبیه

● مبادی العربیه، اثر رشید شرتونی

● البهجة المرضیه اثر: جلال الدین سیوطی، تعلیق مصطفی الحسینی

ص: 2

توضیحات:

ستون 1- اصل، اصل یا ریشه، حروفی است که در تمام اعضاء یک خانواده وجود دارد و به ثلاثی، رباعی و خماسی تقسیم می گردد، حروف زائد در این ستون جا ندارد.

ستون 2 - اسم، موضوع جلد دوم ، اسم است ومنظور از آن، کلمه ای است که نه فعل است و نه حرف، بلکه دارای خصوصیت هایی است که در ستون ها ذکر شده است.

ستون 3 - وزن، منظور از وزن مقایسه اسم است با وزنه " فعل "، به اعتبار این ستون و ستون 1 می توان حروف اصلی را با حروف غیر اصلی (زائد) و نیز ثلاثی و غیر ثلاثی را تشخیص داد.

ستون 4 - مشخصات، ستون مشخصات حاوی خصوصیات زیر است:

الف – خصوصیات صرفی شامل:

(1) – معرب یا مبنی (2) - سالم یا غ.سالم شامل: (معتل، مضاعف، مهموز )، (3) - صحیح یا غ.صحیح شامل: (مقصور، ممدود، منقوص، شبه صحیح)، (4) – ثلاثی، رباعی و خماسی، هرکدام شامل : مجرد یا مزید، (5) – غ.مصدر یا مصدر شامل: (اصلی، میمی، مره، نوعی، صناعی)، (6) - جامد یا مشتق شامل : (اسم فاعل، اسم مفعول، صفت مشبهه، اسم تفضیل، اسم مبالغه، اسم مکان، اسم زمان، اسم آلت). (7) – مذکر یا مؤنث شامل: (حقیقی، مجازی، لفظی، معنوی)، (8) - مفرد، مثنی، یا جمع شامل: (سالم، مکسر )، (9) - نکره یا معرفه شامل : (علم، ضمیر، اشاره، موصول، اضافه، ذو اللام )، (10) - مکبر یا مصغر (11) – منسوب یا غیر منسوب (12) - متصرف یا غ.متصرف

ب – خصوصیات نحوی شامل:

(1) مرفوعات: مبتداء، خبر مبتداء، فاعل، نایب فاعل، اسم کانَ، کادَ و اخوات آن، خبر إنَّ و اخوات آن، منادا. (2) منصوبات: مفعول مطلق، مفعول به، مفعول له، مفعول فیه، مفعول معه، حال، تمییز، مستثنی، اسم إنَّ و اخوات آن، خبر کانَ، کادَ و اخوات آن، اسم لاء نفی جنس، (3) مجرورات: مضاف الیه و مجرور به حرف جر

ستون 5 - تعداد، هر اسم در قرآن، يك يا چند بار تكرارشده است. اين ستون تعداد هر اسم را نشان مي دهد.

ستون 6 - معنی، ترجمه فارسی هر اسم دراین ستون آمده است.

ستون 7 - نشانی، در این ستون، از میان سور و آیات متعدد، یک نشانی از قرآن داده شده است.

یادآوری و تذکر:

1 – در قرآن، هر اسم، یک یا چند بار تکرار شده است، خصوصیات نحوی فقط برای اسمی که در ستون نشانی آمده، درج شده است.

2 – علامت ۩ نشانه آن است که برخی توضیحات مربوط به این کلمه در ردیف یا ردیف های بالا ذکر شده است.

3 – (غ.) مخفف غیر است، مانند: غ.مصدر مخفف غیر مصدر، غ.مشتق مخفف غیر مشتق، و...

4 – وجود عدد در بالای بعض کلمات، نشانگر قواعد تغییراتی است که در کلمه ایجاد و آن قاعده در توضیحات مقدمه کتاب آمده است.

5 – برای اسماء مشتق یا کلمات هم ریشه ؛ ماضی، مضارع و مصدر آن کلمه نیز درج شده است.

6 – اسامی که دارای: حرف تعریف( ال) و علائم: جمع مذکر سالم، مؤنث سالم، تثنیه، ی نسبت، ة تأنیث و ة مفرده باشند مزید فیه به حساب نیامده است.

ص: 3

قواعد تغییر کلمه:

قاعده 1- در باب های تفعّل و تفاعل، هرگاه فاء الفعل کلمه، یکی از 12 حرف: ت، ث، ج، د، ذ، ز، س، ش، ص، ض، ط، ظ باشد، جایز است "ت" باب به آن حرف ابدال و ادغام شود، مانند: المُتَزَمِّلُ ¬ المُزَزَمِّلُ ¬ المُزَّمِّلُ ، المُدتَثِرُ ¬ المُددَثِرُ ¬ المُدَّثِرُ

قاعده 2 - در باب افتعال هرگاه عین الفعل کلمه ای یکی از 12 حرف: ت، ث، ج، د، ذ، ز، س، ش، ص، ض، ط، ظ باشد، جایز است "ت" باب به آن حرف ابدال و ادغام شود، مانند:

یَختَصِمُونَ ¬ یَخصَصِمُونَ ¬ یَخِصِّمُونَ

قاعده

3 - در باب افتعال، هرگاه فاء الفعل کلمه یکی از 4 حرف: ص، ض، ط، ظ باشد، "ت" باب به "ط" ابدال و در مورد "ظ" جایز است ادغام شود، مانند: مُطتَلِعُون ¬ مُطَّلِعُونَ

قاعده 4 - در باب افتعال، هرگاه فاء الفعل کلمه یکی از 3 حرف : د، ذ، ز باشد، "ت" باب به "د" ابدال و در مورد "ذ" جایز است ادغام شود، مانند: مُزتَجَرَ ¬ مُزدَجَرَ

قاعده 5 - در باب افتعال، هرگاه فاء الفعل کلمه یکی از 2حرف : و، ی باشد، آن حرف به "ت" باب، ابدال و ادغام می شود. مانند: اسم فاعل (و ق ی) ¬ المُوتَقِی ¬ المُتَّقی

قاعده 6 – اسکان حرف عله: ضمه و کسره بر حرف (واو و یاء ) سنگین است و ساکن می شود، یا علامت آن به حرف قبل منتقل و ساکن می شود. مانند: القاضِیُ ← القاضِی و مثال های مندرج در بند 7

قاعده 7 – التِقاء ساکنین: حروف عله: (واو، یاء و الف ) در التقاء ساکنین حذف می شود. مانند: غَواشِیٌ (جمع مکسر غاشِیَةٌ ) ¬ غَواشِیُن 6 ← غَواشِین7 ← غَواشِن (غَواشٍ ). و مانند: مُقتَدِیُونَ (جمع مذکر سالم مُقتَدِی) ← مُقتَدِیونَ 7 ← مُقتَدُونَ

قاعده

8 – واو و یاء در دو مورد زیر به همزه قلب میگردد:

الف - بعد از الف فاعل مانند: قاوِلٌ ¬ قائِلٌ، بایِعٌ ¬ بائِعٌ

ب - بعد از الف زائد آخر کلمه، مانند: العَرای ¬ العَراء، رِضاوٌ ¬ رِضاءٌ

قاعده 9 – "و" در موارد ذیل، قلب به " ی " یا " یٰ " می گردد:

الف - ماقبل آن مکسور باشد مانند: المِوزان¬ المِیزان، الدَّاعِو ¬الدَّاعِی

.

ب – کلمه، صفت و بر وزن " فُعلَیٰ " باشد مانند: الدُّنویٰ ¬ الدُّنیا، العُلوا ¬ العُلیا .

ج - در اسامی مفعول و صفات مشبهه اجوف و ناقص، هرگاه دو حرف عله (واو و یاء) کنار هم قرارگیرد و اولی ساکن و غیر منقلب باشد، "واو" به "ی" قلب و در آن ادغام می شود. مانند: سَیوِدٌ ¬ سَیِّدٌ،

عَلِیوٌ ¬ عَلِیٌّ .

د – هرگاه در مرتبه چهارم یا بیشتر و قبل از آن مفتوح باشد. مانند: الأرجَو ¬ الأرجَیٰ . العُلَو ¬ العُلَیٰ

ه – هر گاه در باب تفعّل یا تفاعل، حرف آخر و قبل از آن مضموم باشد، مانند: تَعالُو ¬ تَعالیٰ

قاعده 10 – " ی" در موارد زیر اعلال به حذف می شود.

الف - در برخی اسم های مختوم به حرف "ی" (متکلم وحده یا منقوص)، سماعاً حذف و حرف ماقبل آن ، مکسور باقی می ماند، مانند: التَّلاقِی ¬ التَّلاقِ ، التَّنادِی ¬ التَّنادِ ، الجوابِی ¬ الجوابِ، المُتَعالِی ¬ المتعالِب – در جمع مذکر سالم از اسم های: مقصور و منقوص، "ی" در اسم مفرد حذف، سپس علامت جمع (وُنَ، ینَ ) اضافه می شود، با این تفاوت که حرکت عین الکلمه در مقصور باقی می ماند ولی در منقوص "یائی" مکسور و در "واوی" مضموم باید باشد. مانند: مُصطَفَیٰ ¬ مُصطفَینَ یا مُصطَفَونَ، قاضِی ¬ قاضِینَ یا قاضُونَ

ص: 4

قاعده 11 – واو و یاء ساکن ماقبل مفتوح، همچنین واو و یاء متحرک یا در موضع حرکت (که در جریان قواعد اعلال، ساکن شده باشد)، در صورتی که ماقبل آن مفتوح باشد، قلب به الف (یٰ ) می شود مانند: النَّجَوةِ ¬ النَّجَاةِ، عَوَدَ ¬ عادَ ، بَیَعَ ¬ باعَ، یُدعَو ¬ یُدعَیٰ ، أزکَو ¬ أزکَیٰ

قاعده

12 – واو و یاء متحرک ماقبل ساکن، علامت آن به ماقبل منتقل می شود مانند: مَعوَدٌ ¬مَعَودٌ و طبق قاعده 11 به الف (یٰ ) قلب می شود: مَعَودٌ ¬ مَعادٌ ، المُستَعوَن ¬ المُستَعَونَ ¬ المُستَعان

قاعده 13 – مضاف از مضاف الیه علاوه بر کسب تعریف، مخفف نیز می شود، بدین صورت که (ن) در اسماء مثنی و جمع مذکر سالم حذف می شود، مانند: آخِذِینَ+ه ¬ آخِذِیهِ . یَدانِ أبی لَهَبٍ ¬ یَدا أبی لَهَبٍ

قاعده 14 - هر گاه اسم عدد بر وزن فُعال و مَفعَل باشد از اصل عدول کرده، غ.منصرف شده، معنی تکرار می دهد. مانند: ثُلاثَ، رُباعَ، مَثنَی

قاعده 15 – واو مجرور ماقبل ساکن، علامت آن به حرف ماقبل منتقل و طبق قاعده 9 به (ی) قلب می شود، مانند: مُصوِبُ ¬ مُصِوبُ ¬ مُصِیبُ

قاعده 16 – " ی" ماقبل مضموم قلب به " و " می شود مانند: طُیبَیٰ ¬ طُوبَیٰ

ص: 5

باب الهمزه

تصویر

ص: 6

تصویر

ص: 7

تصویر

ص: 8

تصویر

ص: 9

تصویر

ص: 10

تصویر

ص: 11

تصویر

ص: 12

تصویر

ص: 13

تصویر

ص: 14

تصویر

ص: 15

تصویر

ص: 16

تصویر

ص: 17

تصویر

ص: 18

تصویر

ص: 19

تصویر

ص: 20

تصویر

ص: 21

تصویر

ص: 22

تصویر

باب الباء

تصویر

ص: 23

تصویر

ص: 24

تصویر

ص: 25

تصویر

ص: 26

تصویر

ص: 27

تصویر

ص: 28

تصویر

ص: 29

تصویر

ص: 30

تصویر

ص: 31

تصویر

ص: 32

تصویر

ص: 33

تصویر

ص: 34

تصویر

ص: 35

تصویر

ص: 36

تصویر

ص: 37

تصویر

ص: 38

تصویر

ص: 39

تصویر

ص: 40

تصویر

ص: 41

تصویر

ص: 42

تصویر

ص: 43

تصویر

ص: 44

تصویر

ص: 45

تصویر

ص: 46

تصویر

ص: 47

تصویر

ص: 48

تصویر

ص: 49

تصویر

باب الجیم

تصویر

ص: 50

تصویر

ص: 51

تصویر

ص: 52

تصویر

ص: 53

تصویر

ص: 54

تصویر

ص: 55

تصویر

ص: 56

تصویر

ص: 57

تصویر

ص: 58

تصویر

ص: 59

تصویر

ص: 60

تصویر

ص: 61

تصویر

ص: 62

تصویر

باب الحاء

تصویر

ص: 63

تصویر

ص: 64

تصویر

ص: 65

تصویر

ص: 66

تصویر

ص: 67

تصویر

ص: 68

تصویر

ص: 69

تصویر

ص: 70

تصویر

ص: 71

تصویر

ص: 72

تصویر

ص: 73

تصویر

ص: 74

تصویر

ص: 75

تصویر

ص: 76

تصویر

ص: 77

تصویر

ص: 78

تصویر

ص: 79

تصویر

ص: 80

تصویر

ص: 81

تصویر

ص: 82

تصویر

ص: 83

تصویر

باب الخاء

تصویر

ص: 84

تصویر

ص: 85

تصویر

ص: 86

تصویر

ص: 87

تصویر

ص: 88

تصویر

ص: 89

تصویر

ص: 90

تصویر

ص: 91

تصویر

ص: 92

تصویر

ص: 93

تصویر

ص: 94

تصویر

ص: 95

تصویر

ص: 96

تصویر

ص: 97

تصویر

ص: 98

تصویر

ص: 99

تصویر

ص: 100

تصویر

ص: 101

تصویر

باب الدّال

تصویر

ص: 102

تصویر

ص: 103

تصویر

ص: 104

تصویر

ص: 105

تصویر

ص: 106

تصویر

ص: 107

تصویر

ص: 108

تصویر

باب الذّال

تصویر

ص: 109

تصویر

ص: 110

تصویر

ص: 111

تصویر

ص: 112

تصویر

ص: 113

تصویر

باب الرّاء

تصویر

ص: 114

تصویر

ص: 115

تصویر

ص: 116

تصویر

ص: 117

تصویر

ص: 118

تصویر

ص: 119

تصویر

ص: 120

تصویر

ص: 121

تصویر

ص: 122

تصویر

ص: 123

تصویر

ص: 124

تصویر

ص: 125

تصویر

ص: 126

تصویر

ص: 127

تصویر

ص: 128

تصویر

ص: 129

تصویر

ص: 130

تصویر

ص: 131

تصویر

ص: 132

تصویر

ص: 133

تصویر

باب الزّاء

تصویر

ص: 134

تصویر

ص: 135

تصویر

ص: 136

تصویر

ص: 137

تصویر

ص: 138

تصویر

ص: 139

تصویر

باب السّین

تصویر

ص: 140

تصویر

ص: 141

تصویر

ص: 142

تصویر

ص: 143

تصویر

ص: 144

تصویر

ص: 145

تصویر

ص: 146

تصویر

ص: 147

تصویر

ص: 148

تصویر

ص: 149

تصویر

ص: 150

تصویر

ص: 151

تصویر

ص: 152

تصویر

ص: 153

تصویر

ص: 154

تصویر

ص: 155

تصویر

ص: 156

تصویر

ص: 157

تصویر

ص: 158

تصویر

ص: 159

تصویر

ص: 160

تصویر

ص: 161

تصویر

ص: 162

تصویر

ص: 163

تصویر

باب الشّین

تصویر

ص: 164

تصویر

ص: 165

تصویر

ص: 166

تصویر

ص: 167

تصویر

ص: 168

تصویر

ص: 169

تصویر

ص: 170

تصویر

ص: 171

تصویر

ص: 172

تصویر

ص: 173

تصویر

ص: 174

تصویر

ص: 175

تصویر

ص: 176

تصویر

باب الصّاد

تصویر

ص: 177

تصویر

ص: 178

تصویر

ص: 179

تصویر

ص: 180

تصویر

ص: 181

تصویر

ص: 182

تصویر

ص: 183

تصویر

ص: 184

تصویر

ص: 185

تصویر

ص: 186

تصویر

ص: 187

تصویر

ص: 188

تصویر

ص: 189

تصویر

ص: 190

تصویر

باب الضّاد

تصویر

ص: 191

تصویر

ص: 192

تصویر

ص: 193

تصویر

ص: 194

تصویر

ص: 195

تصویر

باب الطّاء

تصویر

ص: 196

تصویر

ص: 197

تصویر

ص: 198

تصویر

ص: 199

تصویر

ص: 200

تصویر

ص: 201

تصویر

ص: 202

تصویر

ص: 203

تصویر

باب الظّاء

تصویر

ص: 204

تصویر

ص: 205

تصویر

ص: 206

تصویر

باب العین

تصویر

ص: 207

تصویر

ص: 208

تصویر

ص: 209

تصویر

ص: 210

تصویر

ص: 211

تصویر

ص: 212

تصویر

ص: 213

تصویر

ص: 214

تصویر

ص: 215

تصویر

ص: 216

تصویر

ص: 217

تصویر

ص: 218

تصویر

ص: 219

تصویر

ص: 220

تصویر

ص: 221

تصویر

ص: 222

تصویر

ص: 223

تصویر

ص: 224

تصویر

ص: 225

تصویر

ص: 226

تصویر

ص: 227

تصویر

ص: 228

تصویر

ص: 229

تصویر

ص: 230

تصویر

ص: 231

تصویر

باب الغین

تصویر

ص: 232

تصویر

ص: 233

تصویر

ص: 234

تصویر

ص: 235

تصویر

ص: 236

تصویر

ص: 237

تصویر

ص: 238

تصویر

ص: 239

تصویر

ص: 240

تصویر

ص: 241

تصویر

باب الفاء

تصویر

ص: 242

تصویر

ص: 243

تصویر

ص: 244

تصویر

ص: 245

تصویر

ص: 246

تصویر

ص: 247

تصویر

ص: 248

تصویر

ص: 249

تصویر

ص: 250

تصویر

ص: 251

تصویر

ص: 252

تصویر

ص: 253

تصویر

ص: 254

تصویر

ص: 255

باب القاف

تصویر

ص: 256

تصویر

ص: 257

تصویر

ص: 258

تصویر

ص: 259

تصویر

ص: 260

تصویر

ص: 261

تصویر

ص: 262

تصویر

ص: 263

تصویر

ص: 264

تصویر

ص: 265

تصویر

ص: 266

تصویر

ص: 267

تصویر

ص: 268

تصویر

ص: 269

تصویر

ص: 270

تصویر

ص: 271

تصویر

ص: 272

تصویر

ص: 273

تصویر

ص: 274

تصویر

ص: 275

تصویر

ص: 276

باب الكاف

تصویر

ص: 277

تصویر

ص: 278

تصویر

ص: 279

تصویر

ص: 280

تصویر

ص: 281

تصویر

ص: 282

تصویر

ص: 283

تصویر

ص: 284

تصویر

ص: 285

تصویر

ص: 286

تصویر

ص: 287

تصویر

ص: 288

تصویر

ص: 289

باب اللّام

تصویر

ص: 290

تصویر

ص: 291

تصویر

ص: 292

تصویر

ص: 293

تصویر

ص: 294

تصویر

ص: 295

تصویر

ص: 296

تصویر

ص: 297

باب المیم

تصویر

ص: 298

تصویر

ص: 299

تصویر

ص: 300

تصویر

ص: 301

تصویر

ص: 302

تصویر

ص: 303

تصویر

ص: 304

تصویر

ص: 305

تصویر

ص: 306

تصویر

ص: 307

تصویر

ص: 308

تصویر

ص: 309

تصویر

ص: 310

تصویر

ص: 311

تصویر

باب النّون

تصویر

ص: 312

تصویر

ص: 313

تصویر

ص: 314

تصویر

ص: 315

تصویر

ص: 316

تصویر

ص: 317

تصویر

ص: 318

تصویر

ص: 319

تصویر

ص: 320

تصویر

ص: 321

تصویر

ص: 322

تصویر

ص: 323

تصویر

ص: 324

تصویر

ص: 325

تصویر

ص: 326

تصویر

ص: 327

تصویر

ص: 328

تصویر

ص: 329

تصویر

ص: 330

تصویر

ص: 331

تصویر

ص: 332

تصویر

ص: 333

تصویر

باب الهاء

تصویر

ص: 334

تصویر

ص: 335

تصویر

ص: 336

تصویر

ص: 337

تصویر

ص: 338

تصویر

ص: 339

تصویر

ص: 340

تصویر

باب الواو

تصویر

ص: 341

تصویر

ص: 342

تصویر

ص: 343

تصویر

ص: 344

تصویر

ص: 345

تصویر

ص: 346

تصویر

ص: 347

تصویر

ص: 348

تصویر

ص: 349

تصویر

ص: 350

تصویر

ص: 351

تصویر

ص: 352

تصویر

ص: 353

تصویر

ص: 354

تصویر

ص: 355

تصویر

ص: 356

تصویر

ص: 357

تصویر

باب الياء

تصویر

ص: 358

تصویر

ص: 359

تصویر

ص: 360

تصویر

ص: 361

تصویر

الحَمدُ ِللهِ رَبِّ العَالَمین

الَّلهُمَّ اشرَح بِالقُرآنِ صَدری، وَاستَعمِل بِالقُرآنِ بَدَنی، وَ نَوِّر بِالقُرآنِ بَصَری، وَ أَطلِق بِالقُرآنِ لِسَانی، وَ أًعِنِّی عَلَیهِ مَا أَبقَیتَنی، فَإنَّهُ لَا حَولَ وَ لَا قُوَّةَ إلَّا بِکَ، الَّلهُمَّ إنِّی أسئَلُکَ إخبَاتَ المُخبِتین، وَ إخلاصَ المُوقِنین، وَ مُرَافَقَةَ الأبرَارِ، وَاستِحقَاقَ حَقَائِقِ الإیمَانِ، وَ الغَنِیمَةَ مِن کُلِّ بِرٍّ، و السَّلَامَةَ مِن کُلِّ إثمٍ، وَ وُجُوبَ رَحمَتِکَ، وَ عَزَائِمَ مَغفِرَتِکَ، وَ الفَوزَ بِالجَنَّةِ، وَ النَّجَاتَ مِنَ النَّارِ، بِرَحمَتِکَ یَا أرحَمَ الرَّاحِمینَ.

با یاری خداوند کریم تمام شد در تاریخ 13 آبان 1399 شمسی برابر 17ربیع الاول 1442 هجری قمری مصادف با سالروز ولادت پیامبر عظیم الشّأن اسلام حضرت محمد ابن عبدالله صلَّی الله علیه و آله و سلَّم.

**

با استعانت و توفیق خداوند، مرور و اصلاح مجدد در تاریخ 7 فروردین 1401 مصادف 24 شعبان المعظم 1443 انجام شد.

ص: 362

درباره مركز

بسمه تعالی
جَاهِدُواْ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
با اموال و جان های خود، در راه خدا جهاد نمایید، این برای شما بهتر است اگر بدانید.
(توبه : 41)
چند سالی است كه مركز تحقيقات رايانه‌ای قائمیه موفق به توليد نرم‌افزارهای تلفن همراه، كتاب‌خانه‌های ديجيتالی و عرضه آن به صورت رایگان شده است. اين مركز كاملا مردمی بوده و با هدايا و نذورات و موقوفات و تخصيص سهم مبارك امام عليه السلام پشتيباني مي‌شود. براي خدمت رسانی بيشتر شما هم می توانيد در هر كجا كه هستيد به جمع افراد خیرانديش مركز بپيونديد.
آیا می‌دانید هر پولی لایق خرج شدن در راه اهلبیت علیهم السلام نیست؟
و هر شخصی این توفیق را نخواهد داشت؟
به شما تبریک میگوییم.
شماره کارت :
6104-3388-0008-7732
شماره حساب بانک ملت :
9586839652
شماره حساب شبا :
IR390120020000009586839652
به نام : ( موسسه تحقیقات رایانه ای قائمیه)
مبالغ هدیه خود را واریز نمایید.
آدرس دفتر مرکزی:
اصفهان -خیابان عبدالرزاق - بازارچه حاج محمد جعفر آباده ای - کوچه شهید محمد حسن توکلی -پلاک 129/34- طبقه اول
وب سایت: www.ghbook.ir
ایمیل: Info@ghbook.ir
تلفن دفتر مرکزی: 03134490125
دفتر تهران: 88318722 ـ 021
بازرگانی و فروش: 09132000109
امور کاربران: 09132000109